འཇམ་པའི་དབྱངས་ཀྱི་ཐུགས་སྒྲུབ། པདྨ་རྒྱལ་པོ་ཡེ་ཤེས་རོལ་པ་རྩལ།
འཇམ་པའི་དབྱངས་ཀྱི་ཐུགས་སྒྲུབ། པདྨ་རྒྱལ་པོ་ཡེ་ཤེས་རོལ་པ་རྩལ།
འཇམ་པའི་དབྱངས་ཀྱི་ཐུགས་སྒྲུབ་བཞུགས་སོ༔ རིག་འཛིན་ཡོངས་འདུས།
ཀུན་བཟང་འཇམ་པའི་དབྱངས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ༔

文殊心要修法
འཇམ་པའི་དབྱངས་ཀྱི་ཐུགས་སྒྲུབ། པདྨ་རྒྱལ་པོ་ཡེ་ཤེས་རོལ་པ་རྩལ།
(藏文：འཇམ་པའི་དབྱངས་ཀྱི་ཐུགས་སྒྲུབ། པདྨ་རྒྱལ་པོ་ཡེ་ཤེས་རོལ་པ་རྩལ།，梵文拟音：Jampai Yang kyi Thuk Drub, Pema Gyalpo Yeshe Rolpa Tsal，梵文天城体：जम्पै यङ् क्यि थुक् द्रुब्, पद्म ग्यल्पो येशे रोल्प त्सल्，梵文泰卢固体：జమ్పై యఙ్ క్యి థుక్ ద్రుబ్, పద్మ గ్యల్పొ యేశే రొల్ప త్సల్，汉语字面意义：文殊心要修法，莲花王智慧游戏力，汉语拟音：蒋佩扬吉图卓，贝玛加波耶西若巴扎)
འཇམ་པའི་དབྱངས་ཀྱི་ཐུགས་སྒྲུབ། པདྨ་རྒྱལ་པོ་ཡེ་ཤེས་རོལ་པ་རྩལ།
(藏文：འཇམ་པའི་དབྱངས་ཀྱི་ཐུགས་སྒྲུབ། པདྨ་རྒྱལ་པོ་ཡེ་ཤེས་རོལ་པ་རྩལ།，梵文拟音：Jampai Yang kyi Thuk Drub, Pema Gyalpo Yeshe Rolpa Tsal，梵文天城体：जम्पै यङ् क्यि थुक् द्रुब्, पद्म ग्यल्पो येशे रोल्प त्सल्，梵文泰卢固体：జమ్పై యఙ్ క్యి థుక్ ద్రుబ్, పద్మ గ్యల్పొ యేశే రొల్ప త్సల్，汉语字面意义：文殊心要修法，莲花王智慧游戏力，汉语拟音：蒋佩扬吉图卓，贝玛加波耶西若巴扎)
文殊心要修法在此。持明总集。
向普贤文殊菩萨顶礼。


 ཚད་མེད་མཁྱེན་པའི་ཡོན་ཏན་མྱུར་འགྲུབ་ཕྱིར༔ འཇམ་དབྱངས་ཐུགས་ཀྱི་སྒྲུབ་པ་འདི་ཉིད་ལ༔ སྦྱོར་བ་དངོས་གཞི་རྗེས་ཀྱི་རིམ་པས་བསྟན༔ དང་པོ་སྐྱབས་འགྲོ་ཚད་མེད་སེམས་བསྐྱེད་ཅིང༔ ཚོགས་གསག་ཆུ་གཏོར་མཎྜལ་ཚོགས་ལ་འབད༔ ཁྱད་པར་བྱིན་རླབས་བླ་མའི་རྣལ་འབྱོར་ནི༔ མཁའ་ལ་འཇམ་དབྱངས་ལྷ་ཚོགས་དཔག་མེད་རྣམས༔ སྐུ་དང་ཡེ་ཤེས་རྒྱས་པའི་ངོ་བོ་ཉིད༔ སངས་རྒྱས་ཀུན་དངོས་བླ་མའི་ངོ་བོར་བལྟ༔ དེ་ལ་གདུང་ཤུགས་གསོལ་བ་གདབ་པ་ནི༔ ཨེ་མ་ཧོ༔ རྒྱ་ནག་རི་བོ་རྩེ་ལྔའི་ཕོ་བྲང་དུ༔ སངས་རྒྱས་སྐུ་ཡི་སྤྲུལ་པ་འཇམ་པའི་དབྱངས༔ སྟེང་འོག་ཕྱོགས་བཞིར་སྐུ་ཡིས་འགྲོ་དོན་མཛད༔ སྐུ་ཡི་བྱང་ཆུབ་སེམས་དཔའི་འཁོར་གྱིས་བསྐོར༔ འཕགས་པ་འཇམ་དཔལ་གྱི་ལྷ་ཚོགས་ལ་གསོལ་བ་འདེབས༔ ཟག་མེད་བློ་གྲོས་ཤེས་རབ་སྣང་བ་དང༔ ཚིག་དང་དོན་བཅས་དབང་འབྱོར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་མ་ཧཱ་གུ་རུ་མཉྫུ་ཤྲཱི་པྲ་ཛྙཱ་ཝརྡྷ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔ དེ་ལྟར་བརྒྱ་སྟོང་བསྙེན་ཅིང་གསོལ་བ་གདབ༔ ཐུན་མཚམས་འཇམ་དཔལ་ཐུགས་ཀྱི་དཀྱིལ་འཁོར་ནས༔ སྔགས་ཀྱི་ཕྲེང་བ་གསེར་གྱི་ཕྲེང་ལྟར་བྱུང༔ བདག་གི་སྨིན་མཚམས་མཛོད་སྤུའི་བུ་ག་ནས༔
རིམ་གྱིས་ཞུགས་ནས་ལུས་ཀྱི་ནང་ཀུན་གང༔ བདེ་གཤེགས་བྱང་སེམས་ཐུགས་རྗེའི་བྱིན་རླབས་རྣམས༔ ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་ཐོབ་པར་བསམ་བྱས་ཏེ༔ ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿས་ལྷ་ཚོགས་རང་ལ་བསྟིམ༔ མ་བཅོས་འགྱུར་མེད་མཐའ་བྲལ་ངང་དུ་བཞག༔ དེ་ནི་སྔོན་འགྲོའི་གདམས་པ་ཨེ་མ་ཧོ༔ གཉིས་པ་བསྐྱེད་བཟླས་རྫོགས་པའི་རིམ་པ་ལ༔ དང་པོ་རྣམ་དག་འོད་ལྔའི་ཞིང་ཁམས་སུ༔ སྟོང་རིག་ཤེས་པ་མུཾ་ཡིག་གསེར་གྱི་མདོག༔ ཚ་ཟེར་རབ་འཕྲོས་མུན་པ་འཇོམས་པར་བྱེད༔ དེ་ཉིད་གསལ་གདབ་མི་འཇིགས་སེང་གེའི་ཁྲི༔ པདྨ་ཉི་ཟླ་བརྩེགས་པའི་གདན་སྟེང་དུ༔ འཇམ་དབྱངས་དཔའ་བོ་གུར་གུམ་གསར་པའི་མདོག༔ ཞལ་གཅིག་ཕྱག་གཉིས་རལ་གྲི་ཨུཏྤལ་སྟེང༔ སྟོང་ཕྲག་བརྒྱ་པའི་གླེགས་བམ་འོད་ཟེར་འབར༔ ཞི་བ་གཞོན་ནུ་ཟུར་ཕུད་འོད་ཀྱིས་མཛེས༔ རིན་ཆེན་མང་པོའི་རྒྱན་འཕྱང་རབ་འབར་བ༔ འཁོར་དུ་དྲྭ་བ་ཅན་གྱི་འོད་དང་ནི༔ སྐྲ་ཅན་ལྷ་མོ་དབྱངས་ཀྱི་གསུང་ལྡན་མ༔ སེམས་དཔའི་ཚོགས་བཅས་ཤེས་དང་ཤེས་བྱའི་བདག༔ མ་ལུས་གསལ་གདབ་མ་ཡེངས་དར་ཅིག་བསྒོམ༔ གཞན་ཡང་རབ་དཀར་ཀུནྡའི་མདོག་ཅན་དང༔ ཇི་ལྟར་འདོད་པའི་འཇམ་དབྱངས་སྐུ་རུ་བསྐྱེད༔ གཉིས་པ་བཟླས་བརྗོད་དང་པོ་འཇམ་
དབྱངས་ཀྱི༔ ཐུགས་ཀར་དྭངས་མའི་ཐིག་ལེ་ཟླུམ་པོའི་ནང༔ རབ་དཀར་འཁོར་ལོ་དཀར་པོ་རྩིབས་དྲུག་པ༔ དེ་སྟེང་མུཾ་ལ་སྔགས་ཀྱིས་བསྐོར་བར་བལྟ༔ ལྕེ་སྟེང་དྷཱིཿལས་རལ་གྲི་དྷཱིཿས་མཚན་པ༔ གསལ་གདབ་རླུང་བཟུང་ཤེས་རབ་མ་ལུས་འཕྲོག༔ ཐུགས་ཀའི་འཁོར་ལོ་དག་ལ་བསྟིམ་ཞིང་བཟླ༔ འོད་ཟེར་རལ་གྲི་ཕྲ་མོའི་ཚོགས་འཕྲོས་པས༔ མི་ཤེས་མུན་བཅོམ་ཤེས་རབ་འཕེལ་བར་བསམ༔ གཉིས་པ་དབུགས་ཀྱི་རྟས་བསྒྱུར་དྷཱིཿམང་བཟླ༔ དེ་བཞིན་ཨ་ཨ་ཨ་ཞེས་གསང་སྔགས་བཟླ༔ གསུམ་པ་ངག་གི་རང་སྒྲ་སྔགས་ཡིན་ཕྱིར༔ བརྗོད་པ་ཐམས་ཅད་ཡི་གེ་དྲུག་པར་བཟླ༔ ཨོཾ་ཝཱ་གི་ཤྭ་རི་མུཾ༔ ཨོཾ་ཨ་ར་པ་ཙ་ན་དྷཱི༔ ཨོཾ་ཝཱ་ཀྱེ་དཾ་ན་མ༔ དེ་བཞིན་ཨ་ཡི་སྔགས་ཀྱང་བརྒྱ་སྟོང་སོགས༔ ཐུན་བཞིར་བཅད་དེ་བཟླས་པས་གཟུངས་སྤོབས་དང༔ ཤེས་རབ་སྙིང་རྗེ་མྱུར་དུ་ཐོབ་པར་འགྱུར༔ གསུམ་པ་རྫོགས་རིམ་ནམ་མཁར་ཨ་དཀར་པོ༔ རྒྱུ་སྐར་ཆེན་པོ་དྭངས་གསལ་འཚེར་བ་ལྟར༔ ཨ་ཡིག་རང་སྒྲ་རྒྱུན་དུ་སྒྲོག་པར་བསྒོམ༔ དེ་དོན་སྐྱེ་མེད་ཡི་གེ་ཨ་ཡིན་ཏེ༔ ཨ་ཡི་རང་བཞིན་བརྟགས་ན་སྒྲ་མཐར་སྟོང༔ སྟོང་པའི་རང་བཞིན་ཤེས་པས་གྲོལ་འགྱུར་ཕྱིར༔ སྟོང་ཉིད་བཅོ་བརྒྱད་ཨ་ལ་རྣམ་པར་བརྟག༔ རང་ལུས་ཨར་གྱུར་ཨ་ཡང་ནམ་
མཁར་ཡལ༔ ཨ་དང་གཉིས་མེད་མཐར་ཐུག་ནམ་མཁར་དག༔ མཐའ་དང་དབུས་མེད་དེ་བཞིན་ཉིད་ཀྱི་ངང༔ ཐོག་མཐའ་མེད་པའི་རིག་པས་གྲོལ་འགྱུར་ཕྱིར༔ ཟང་ཐལ་མ་བཅོས་སོ་མར་ལྷན་ནེར་བཞག༔

为迅速成就无量智慧功德故
文殊心要修持法
以修持前行、正行、后行次第来宣说
首先皈依发无量菩提心
精勤积集资粮、水供、曼达拉供养诸资具
尤其殊胜加持上师瑜伽
虚空中文殊及无量眷属天众
即是圆满身与智慧的本体
视为诸佛之体现，上师之本质
对其怀着强烈渴望祈祷：
殊胜哉！
于五台山宫殿中
佛陀身之化现文殊菩萨
上下四方身显现利益众生
被身菩萨眷属围绕
向圣文殊众神祈请
无漏智慧明光及
文词义理自在加持我
ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་མ་ཧཱ་གུ་རུ་མཉྫུ་ཤྲཱི་པྲ་ཛྙཱ་ཝརྡྷ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔
(藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་མ་ཧཱ་གུ་རུ་མཉྫུ་ཤྲཱི་པྲ་ཛྙཱ་ཝརྡྷ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔，梵文拟音：Om Ah Hung Maha Guru Manjushri Prajna Vardha Siddhi Hung，梵文天城体：ओं आः हूं महा गुरु मञ्जुश्री प्रज्ञा वर्ध सिद्धि हूं，梵文泰卢固体：ఓం ఆః హూం మహా గురు మఞ్జుశ్రీ ప్రజ్ఞా వర్ధ సిద్ధి హూం，汉语字面意义：唵阿吽大上师文殊智慧增长成就吽，汉语拟音：嗡啊吽玛哈古如曼殊师利扎纳瓦达悉地吽)
如是百千次修持祈请
于修法休息间隙，从文殊心轮中
咒语珠鬘如金链般现起
从我眉间白毫相孔道
次第而入充满全身
思维已完全获得
诸如来菩萨大悲加持
ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿ
(藏文：ཛཿཧཱུྃ་བཾ་ཧོཿ，梵文拟音：Dza Hung Bam Ho，梵文天城体：ज हूं बं होः，梵文泰卢固体：జ హూం బం హోః，汉语字面意义：召请融入定固，汉语拟音：匝吽班霍)
天众融入自身
安住于无造无变离边际之境
此为前行教授，殊胜哉！
第二，生起次第和圆满次第
首先，于清净五色光界中
空性觉性为金色姆(མུཾ)字
炽热光明遍照驱散黑暗
于此观想无畏狮子座
莲花日月垫之上
文殊勇识鲜红色
一面二臂右持剑左持青莲
其上十万颂经书光芒闪耀
寂静少年形象发髻庄严
众多珍宝装饰光辉灿烂
周围有网光天女
及持发天女具美妙音声
与菩萨众共为智与所知主
悉皆观想不散乱刹那禅修
亦可观为极白如昆达花色
或依个人意愿观其他文殊身相
第二，持诵：首先于文殊
心间明点圆形内
纯白六辐白色轮
其上姆(མུཾ)字被咒语环绕
舌上智(དྷཱི)字化宝剑，剑上有智(དྷཱི)字
观想持气摄取一切智慧
融入心轮中持诵
光芒如细微宝剑放射
摧毁无明黑暗增长智慧
次以呼吸调整多诵智(དྷཱི)字
同样诵持"啊啊啊"密咒
第三，因语言自音即是咒
一切所言皆为六字咒持诵
ཨོཾ་ཝཱ་གི་ཤྭ་རི་མུཾ༔
(藏文：ཨོཾ་ཝཱ་གི་ཤྭ་རི་མུཾ༔，梵文拟音：Om Vagishvari Mum，梵文天城体：ओं वागिश्वरि मुं，梵文泰卢固体：ఓం వాగిశ్వరి ముం，汉语字面意义：唵语自在姆，汉语拟音：嗡瓦给瓦日姆)
ཨོཾ་ཨ་ར་པ་ཙ་ན་དྷཱི༔
(藏文：ཨོཾ་ཨ་ར་པ་ཙ་ན་དྷཱི༔，梵文拟音：Om Arapacana Dhi，梵文天城体：ओं अरपचन धी，梵文泰卢固体：ఓం అరపచన ధీ，汉语字面意义：唵阿啰巴佳那智，汉语拟音：嗡阿热巴匝纳迪)
ཨོཾ་ཝཱ་ཀྱེ་དཾ་ན་མ༔
(藏文：ཨོཾ་ཝཱ་ཀྱེ་དཾ་ན་མ༔，梵文拟音：Om Vakye Dam Nama，梵文天城体：ओं वाक्ये दं नम，梵文泰卢固体：ఓం వాక్యే దం నమ，汉语字面意义：唵语我敬礼，汉语拟音：嗡瓦给当那玛)
同样"啊"字咒亦百千次等
分为四座修持将获得总持辩才
智慧悲心迅速成就
第三，圆满次第：虚空白色啊(ཨ)字
如同明亮闪耀大星
观想啊字自音持续发出
此义为无生字即是啊
若观察啊之自性声终归空
了知空性本质而解脱故
于啊字观察十八空性
自身化为啊字，啊字融于虚空
与啊不二究竟于虚空清净
无边无中如是实相中
以无始终之觉性而解脱故
穿透无造自然中安住


 ཟང་ཐལ་མ་བཅོས་སོ་མར་ལྷན་ནེར་བཞག༔ སྐྱེ་མེད་རང་མདངས་འགག་མེད་འོད་ལྔར་གསལ༔ གསལ་བའི་དུས་ན་ངོ་བོ་སྟོང་པར་གནས༔ གཉིས་མེད་ཟུང་འཇུག་དོན་ལ་རྟག་ཏུ་བསྒོམ༔ དེ་ནི་དངོས་གཞིའི་གདམས་པ་ཨེ་མ་ཧོ༔ རྗེས་ནི་དོན་དམ་མཚན་རབ་བརྗོད་བྱ་ཞིང༔ སྟོང་ཉིད་སྙིང་རྗེའི་རྩལ་སྦྱོང་བསྔོ་བ་བྱ༔ སྨོན་ལམ་གདབ་ཅིང་འགྲོ་དོན་ཐོས་བསམ་སྦྱང༔ འགག་མེད་རྟོགས་ན་བྱང་ཆུབ་མྱུར་ཐོབ་འགྱུར༔ དེ་ནི་རྗེས་ཀྱི་གདམས་པ་ཨེ་མ་ཧོ༔ པདྨ་རྒྱལ་པོ་ཡེ་ཤེས་རོལ་པ་རྩལ་གྱི་གསང་གཏེར་རོ།

穿透无造自然中安住
无生自明无碍五色光明显
明时本体空性住
不二双运义恒修
此乃正行教授，殊胜哉！
后行即诵胜义名号
修习空性大悲力后回向
发愿并为利众闻思修
若证无碍速得菩提果
此乃后行教授，殊胜哉！
莲花王智慧游戏力之密藏。


། །།
འཇམ་པའི་དབྱངས་ཀྱི་ཐུགས་སྒྲུབ། པདྨ་རྒྱལ་པོ་ཡེ་ཤེས་རོལ་པ་རྩལ།

文殊心要修法
莲花王智慧游戏力。
;


